Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) sujeto pronominal (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: sujeto pronominal


Is in goldstandard

1
paper CO_Lenguajetxt153 - : Cuando el sujeto pronominal libre (o léxico) no aparece, el pronombre objeto directo puede aparecer inmediatamente después del verbo, como en:

2
paper CO_Lenguajetxt153 - : 3.2 Para las construcciones transitivas, se usa un paradigma de marcas de persona prefijadas al verbo ([123]Tabla 2), que contienen simultáneamente las categorías de persona y número, y, para la 3ª persona, también la de género. Estas marcas de persona prefijadas tienen la función gramatical de sujeto, solo aparecen en construcciones transitivas, y son incompatibles con la expresión explícita del pronombre sujeto libre. Cuando se expresa el pronombre sujeto libre, el verbo debe llevar las marcas de concordancia sufijadas, que llevan en principio los verbos intransitivos. En las construcciones transitivas, el sujeto pronominal se puede expresar entonces de dos maneras: por medio de un pronombre sujeto libre, que concuerda con un sufijo verbal, o por medio de un prefijo verbal, que bloquea la realización del pronombre sujeto libre . Cuando el sujeto de la construcción transitiva es léxico (y no pronominal), el verbo sí lleva prefijos pronominales concordantes.

3
paper CO_Lenguajetxt153 - : ^12Somos conscientes de que recientemente se discute (ver p. ej. ^[163]Haspelmath, 2018) la pertinencia de esta designación, ya que, por un lado, las lenguas que se clasifican como PRO-Drop suelen considerarse como de 'sujeto nulo' (null-subject languages), y esto no es coherente según el autor mencionado, ya que el sujeto sí se expresa: mediante un índice ligado al verbo; y, por otro lado, ^[164]Haspelmath (2018) argumenta que el término PRO-Drop, al implicar que se "salta" u "omite" (drop) algo, sugiere que la opción no marcada para las lenguas naturales es el de la realización explícita del sujeto pronominal (como en el inglés), lo cual no corresponde a lo encontrado en los estudios tipológicos, que muestran que la gran mayoría de las lenguas son del tipo español –alrededor del 70 %, según la muestra de 272 lenguas de ^[165]Siewierska (1999 )–. Parece justificado cuestionar este término, si, como afirma el autor, probablemente se originó contrastando lenguas que tenían este rasgo con el

4
paper CO_Lenguajetxt171 - : Algunos autores señalan al énfasis como una de las variables que propician la aparición del sujeto pronominal, entre ellos se encuentran: ^[166]Bentivoglio (1987 ), ^[167]Enríquez (1984), ^[168]Fernández (1999), ^[169]Orozco y Guy (2008), ^[170]Rouges (2011) y ^[171]Vandermeulen (2011). La descripción exacta de esta influencia no ha ido más allá del planteamiento de algunas estructuras o combinaciones consideradas enfáticas (^[172]Fernández, 1999; ^[173]Pérez, 2006; ^[174]Rouges, 2011; ^[175]Vandermeulen, 2011). A pesar de lo dicho anteriormente, no siempre queda claro cuándo un sujeto pronominal tiene valor enfático o no, lo que nos da la medida de lo complejo del asunto.

5
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt62 - : Como puede comprobarse fácilmente, la característica común a todas estas construcciones es la presencia de formas conjugadas en tercera persona, lo cual da a entender que se trata de la forma verbal más representativa de expresar contenidos orientados hacia la desubjetivación del discurso. Otra característica definitoria es la ausencia de un sujeto pronominal o léxico, ya sea por imposibilidad sintáctica (ejemplos a y b), bien porque este no se formula para conseguir un significado impersonal, como se aprecia en los ejemplos del apartado c), o bien porque este sujeto se formula en tercera persona, como es el caso d ), para supuestamente evitar el empleo de la primera.

6
paper UY_ALFALtxt66 - : [2]vol.30 número1 [3]SER MÁS PRO O MENOS PRO: VARIACIÓN EN LA EXPRESIÓN DE SUJETO PRONOMINAL EN EL CASTELLANO LIMEÑO [4]CONTACTO Y PRÉSTAMO: LA PRESENCIA DEL INGLÉS EN LA PRENSA MONTEVIDEANA[1] [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

7
paper VE_Núcleotxt96 - : Pérez Brabandere (2010) analiza la presencia~ausencia del sujeto pronominal de 1ª persona, con el fin de determinar los factores que influyen en su expresión variable y también de comparar sus resultados con los de Bentivoglio ([1980] 1987). Para esto, analiza una muestra de habla del corpus Preseea-Caracas 2004-2010. La autora usa las variables: número gramatical, ambigüedad, TAM del verbo, polaridad de la cláusula, cambio de turno, clase semántica de los verbos, conectividad discursiva, efecto repetición^6 y distancia clausular. Pérez Brabandere (2010) señala que el modelo de análisis sin la variable conectividad discursiva es el que mejor da cuenta del fenómeno, y que las cinco variables que condicionan la presencia de un sujeto pronominal de 1ª persona son: efecto repetición, distancia clausular, ambigüedad, clase semántica de los verbos y número gramatical .

8
paper VE_Núcleotxt5 - : Estas construcciones, presentes en una proporción nada despreciable, son bastante peculiares porque en la oración principal se presume la elisión del copulativo ser y el sujeto es recuperable del contexto. Hay elementos controladores que permiten recobrar del contexto un posible sujeto pronominal: éste como sustituto del día o el momento . Tal como se evidencia en:

9
paper corpusSignostxt383 - : Uno de los aspectos determinantes para entender la variación entre las distintas variantes del sujeto pronominal ‘yo’ es el tipo de texto donde aparece ; de forma general, este pronombre se ha estudiado como una forma muy frecuente en la conversación espontánea o coloquial, donde, como señala Padilla García (2001), el hablante necesita dejar huella de su presencia a partir de la necesidad de reintroducción y de mantenimiento de la atención del interlocutor. De forma general, se considera que el uso de los sujetos, y especialmente ‘yo’, es característico y casi prototípico de los textos conversacionales o ‘coloquiales’, mientras que en otros géneros con aparente menor intensidad de interacción, este decrece. Sin embargo, estas generalizaciones no han sido suficientemente contrastadas, en buena medida porque no se han enfocado como posibilidades variables que aparecen en determinados géneros textuales (Dorgeloh & Wanner, 2010) y porque se ha utilizado una idea demasiado vaga de la subjet

10
paper corpusSignostxt383 - : No obstante, estos resultados son hasta cierto punto previsibles; se presupone que un discurso argumentativo necesita formalizarse a través de determinados elementos lingüísticos, y la expresión preverbal del sujeto pronominal es uno de los más adecuados, ya que permite incrementar la agentividad del referente sobre el contenido proposicional, sin dejar de presentar, como hemos señalado, cierta prominencia . En los textos mencionados el hablante necesita hacer uso del pronombre ‘yo’ para afirmar su participación en el contenido que emite, señalando que se trata de su propia opinión, vivencia o argumento. Nótese que en el siguiente ejemplo (7) la presencia del pronombre ‘yo’ da lugar a este significado argumentativo o de opinión.

Evaluando al candidato sujeto pronominal:


1) pronombre: 8 (*)
3) verbo: 6 (*)
4) construcciones: 5 (*)
7) lenguas: 5 (*)
8) variables: 4 (*)
11) transitivas: 3
12) índice: 3
13) verbal: 3 (*)
14) expresión: 3 (*)
15) verbos: 3 (*)
17) léxico: 3 (*)
18) necesita: 3
19) pérez: 3
20) marcas: 3

sujeto pronominal
Lengua: spa
Frec: 67
Docs: 19
Nombre propio: / 67 = 0%
Coocurrencias con glosario: 9
Puntaje: 9.960 = (9 + (1+5.8073549220576) / (1+6.08746284125034)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
sujeto pronominal
: 10. Blanco Canales, A. (1999). Presencia/ausencia de sujeto pronominal de primera persona en español. Español Actual, 72, 31-39.
: 20. Morales, A. (1982). La expresión de sujeto pronominal, primera persona, en el español de Puerto Rico. Boletín de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española, 8, 91-102.
: Aijón Oliva, M. A. & Serrano, M. J. (2012a). La posición del sujeto pronominal en las cláusulas no declarativas. Onomázein, 26(2), 131-164.
: Aijón Oliva, M. A. (2010). Usted ya sabe lo que ya sabe usted: Aspectos discursivo-cognitivos de la colocación del sujeto pronominal. Ponencia presentada en el IX Congreso de Lingüística General, Universidad de Valladolid, España.
: Aijón, M. & Serrano, M. (2012). La posición del sujeto pronominal en cláusulas no declarativas. Onomázein, 26, 131-164.
: Claes, J. (2011). ¿Constituyen las Antillas y el Caribe continental una sola zona dialectal?: Datos de la variable expresión del sujeto pronominal en San Juan de Puerto Rico y Barranquilla, Colombia. Spanish in Context, 8(2), 191-212. doi: 10.1075/sic.8.2.01cla.
: Serrano, M. & Aijón, M. (2010b). La posición variable del sujeto pronominal en relación con la cortesía interactiva. Pragmalingüística, 18, 170-204.
: Serrano, M. (2012). El sujeto pronominal usted/ustedes y su posición: variación y creación de estilos comunicativos. Spanish in Context, 9 (1), 109-131.
: Serrano, M. J. & Aijón Oliva, M. A. (2010). La posición variable del sujeto pronominal en relación con la cortesía interactiva. Pragmaligüística, 18, 170-204.
: Serrano, M. J. (2012). El sujeto pronominal usted/ustedes y su posición: Variación y creación de estilos comunicativos. Spanish in Context, 9(1), 109-131.
: Serrano, M. J. (2013b). Variación sociosituacional de la colocación del sujeto pronominal en textos conversacionales. Spanish in Context, 10(2), 261-283.
: Sánchez, M. (2013). Compensación funcional y sujeto pronominal “tú” en el español de Cuba. Lengua y Sociedad, 13(1), 131-154. Recuperado de [238]http://revista.letras.unmsm.edu.pe/index.php/ls/article/view/444.